Я уже был не понят, когда пытался обьяснить финам, что такое пленэр 
Пленэр (фр. En plein air - на открытом воздухе) - название по сути не говорит о том, что пишут, а говорит об условиях, в которых пишут. Как это не банально, но это одно из многих выражений, которые не прижились в финском языке. Фины в таких случаях говорят käydä ulkona maalaamassa/piirtämässä, что по большому и означает способ "писАть на открытом воздухе", т.е. в точности передает значение plein air. Мы же за это выражение обязаны царской России с французским языком в высших кругах.
-----------------
Как откликнется, так и аукнется
Аquila non captat muscas
-----------------
|