Цитата:
|
Сообщение от DJ.
Угу - вот вы сами пример и привели  Вот скажите мне, с каких пор "И гот Тхе плаце" переводится как "у меня есть место", да еще в том смысле о котором вы подумали?
Вот поучите инглиш:
хттп://щщщ.едуфинд.цом/енглиш/граммар/ГЕТ.цфм
Т.е. по-вашему "Ще гот то Лондон ароунд 6 п.м." переводится как "У нас есть Лондон около 6 часов вечера" - наверное, мэрию штурмом в это время взяли? :Д
|
Ну да, по етой аналогии можно доказать, что молодняк все еще трахает друг-друга исключительно палками.
|