Просмотр одиночного сообщения
Old 17-09-2004, 23:27   #13
Гладиатор
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Первоначальное сообщение от icecubus
Интересный вопрос. По-английски правда он называется sandwich cheese и я всегда называл его juustoleipä. С хлебом никак этот сыр не связан если я правильно знаю. Перевод ´хлебный сыр´ наверное самый подходящий хоть и звучит глупо.

Неужели он вам нравится..


Может сырный хлеб?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием