Цитата:
|
Сообщение от leena
...я хотела бы попробовать практиковать в полиции и помогать людям в случаях, где нужен переводчик. И что в любой другой инстанции: КЕЛА, ТВТ - я могла бы быть полезной. И что, конечно, могу работать преподаателем английского или русского. В туризме могу работать, в библиотеке. На вопрос, а если не будет вот такой работы, соглашусь ли я на какую-то другую работу, наприме, уборщицей - я ответила, что я хочу практиковаться только в том, что я назвала, или близком к этому.
|
Это зря, по-моему. Ситуация с переводчиками здесь - перепроизводство с параллельной "нехваткой на местах" (4 спецотделения только в университетах), ставок практически нет, в основном - фрилансеры, для преподавания надо подтверждать диплом и еще доучиваться здесь (англ. и русский - комбинация слабоватая, если бы немецкий и испанский еще, ну и шведский) , для библиотеки - тоже самое (подтверждение плюс доучиваться).... Вот если бы вы им сказали, что готовы пойти переучиваться на санитарку (ляхихойтайя) - это бы их заинтересовало.
Во всяком случае - успехов.
-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
|