Просмотр одиночного сообщения
Old 13-05-2008, 10:15   #162
77777
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от ay)
Конечно могут, особенно если речь идет не оцифрах а о 50 страницах PR-текста, от которого зависит будущее фирмы за рубежом. Ответственность как-раз таки можно было возложить на официальную фирму, занимающуюся переводами. Они бы "спели" в духе YLE по-русски. Знаем - летали. И финны знают.


пардон не знала, что речь о переводе
ну, разумеется, перевод на русский лучше отдать именно компетентному русскому человеку, а не переводчикам-финнам. эт да, не поспоришь.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием