Цитата:
|
Сообщение от 77777
А ещё кто-нибудь так считает? 
ну, что Вы переводите и проверяете лучше, чем знающие русский финны. 
|
Какой-то непонятный скепсис. Имея опыт общения с несколькими "переводческими" финскими фирмами могу заверить, что НИ ОДИН их перевод на профессиональную тему не обходился без существенных корректировок. Могу предположить, что туристические брошюры и прочее подобное они способны переводить без последующей корректировки. Но узкоспециализированные тексты им лучше не доверять. Во всяком случае то, что зачастую выходит из-под "их пера" не стоит и десятой части тех денег, что они просят.
|