Цитата:
|
Сообщение от По-душка
В рекламе фирмы Itellа (=почта) говорится:
Itella helps people and companies reach each other. We deliver both physical and electronic items
Я перевела как
«Ителла» помогает частным лицам и компаниям достичь друг друга. Мы доставляем как физическую, так и электронную корреспонденцию.
Но мне не нравится "достичь друг друга" и "физическая корреспонденция"
Ребята, не подскажите, как лучше сказать?
|
Я бы перевела так.
Itella помогает людям и компаниям достичь друг-друга. Мы занимаемся доставкой как обычной, так и электронной почты: писем, реклам....
|