Цитата:
|
Сообщение от El Sirujano
Здесь вы правы отчасти, НО только осетинский язык является прямым потомком аланского, на осетинском материале расшифровываются немногочисленные сохранившиеся письменные фрагменты на аланском (наиболее известный — Зеленчукская надпись).
|
Никаких НО, потому что Зеленчукская надпись (де с аланского языка греческим письмом) расшифровывается не только с помощью осетинского, но и других языков - ингушского и ряда тюрских:
1. Текст и перевод надписи на базе осетинского языка:
" Иисус Христос. Святой Николай. Сахира сын Хорс, Хорса сын Багатар, Багатара сын Анбалан, Анбалана сын Лаг - их могилы."
2. Перевод надписи на базе ингушского языка: "Иисус Христос. 6471 год (что соответствует 963 году нашей эры. Прим. авт.). Николай. Сахири рода сыновья: Хоб, Ситаев сын, Багатар, Бакатая сын, Анбалан, Анбалана сын. Погибли молодцы на равнине. Ладо (имя исполнителя надписи. Прим. авт.)"
3. Перевод надписи на базе тюркских языков: "Иисус Христос. Имя Никола. Если бы вырос, не было бы (лучше) опекать главенствующий юрт. Из-юрта Тарбакатая-Алана-дитя владетельным ханом должны были сделать. Год Лошади." [Фаттахов Ф.Ш., 1990, 43-55].
|