Просмотр одиночного сообщения
Old 18-10-2008, 16:18   #904
Marti
Registered User
 
Сообщений: 2,714
Проживание: Москва-Хельсинки Пепсинки
Регистрация: 04-10-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от tabond76
FINOCHKA, подскажите пожалуйста, как перевести фразу: Talo on tällä hetkellä vuokrattuna? Речь идет об омакотитало. Заранее спасибо.


дом в настоящее время в аренде
такие дома тоже продаются ..вместе с жильцами

-----------------
осторожно, я всегда трезвая
ПС.я догадываюсь, почему исчезать мои сообщения,
я пишу неграмотно.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием