Цитата:
|
Сообщение от kisumisu
вы ошибаетесь- квартира является вашим гарантом - по фински-vakuus, что в переводе на русский - гарант
Банк никогда не даст ссуды без поручителя (takaaja) или vakuudesta (гаранта). В вашем случае у вас vakuus- ваша квартира.
http://www.laki24.fi/lave-lainavaku...anvakuudet.html
|
Видимо, у нас с Вами очень разные словари, ибо дословный перевод, который я нашла для vakuus - это "гарантия", но не "гарант".  А "гарант" - это takaaja. Эти слова имеют разные значения, хоть и похожи. 
|