|
"КГ". В Эстонии прекратили переводить законы на русский язык
Цитата:
Государство, ссылаясь на экономические трудности, прекратило перевод законов Эстонской Республики на русский язык.
Таким образом, почти 400 000 человек лишили возможности знакомиться с местными правовыми актами, своими правами и обязанностями на родном языке, об этом сообщает эстонский портал Delfi. По сути, перевод законов на русский язык прекратился в 2006 году, когда эта обязанность перешла от издательства Riigi Teataja («Государственный вестник») к Министерству юстиции, передает. На запрос портала в министерстве ответили, что их цель — обеспечить перевод эстонских правовых актов на английский язык, а международных соглашений — с английского на эстонский.
|
http://news.mail.ru/politics/2281299/
Вот так - демо*ратично и с заботой о всех проживающих в стране.
|