Цитата:
|
Сообщение от Jade
Ничего до сих пор не посвятили победителям в лице американцев и англичан. Несправедливо как-то.
Здесь стихи песен и перевод: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov/perev/alexchor.html[/url]
|
Да... и время написания первой же песни хорошее... :"1890-95."
*не, ну перевод "1945" - все правильно! "Перевод абсолютно не соответствует оригиналу. Жанр оригинала, скорее, можно определить как пародию на "жестокий" романс, особенно если представить это произведение в солдатском исполнении. "
** лучшие песни союзников послевоенного времени - в "Серенаде Солнечной долины"... ИМХО, как грится 
-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
|