Цитата:
|
Сообщение от togo
Белая зависть завистью не является. Просто такое выражение, которое совершенно не означает зависти.
"Белая зависть" в русском языке это - комплимент. Говорят это людям, когда их хотят похвалить.
В финском языке уверен такие примеры тоже есть, с другими терминами.
Русский язык- чрезвычайно гибок. Если переводить русский язык "напрямую"- то чтиво будет очень смешное. Попробуйте перевести выражение: "держи карман пошире!" 
|
не поняла, а зачем вообще переводить то ? финам что ли обьяснять что такое зависть ? у них это чувство отсутствует
-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
|