Просмотр одиночного сообщения
Old 22-07-2009, 21:59   #171
Jade
люблю вас всех
 
Аватар для Jade
 
Сообщений: 23,344
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Smile

Цитата:
Сообщение от Foreigner
А вы интересный человек - по-английски говорите со шведским акцентом, а по-фински с эстонским. А по-русски с каким?
А англичанка зачем доказывала? Не могла поверить, что с таким шведским акцентом вы можете говорить по-русски? Может она вас за финнку приняла или шведку.
Для меня самое смешное когда из России встречаются люди приехавшие сами из какой-нибудь Мордовии и при этом говорят мне, что я по-русски говорю с акцентом, а они с чисто московским, хотя когда я общаюсь с клиентами в России меня часто принимают за москвича.
Ну, значит, Вы по-русски говорите с акцентом "большой деревни" А я - на родном русском петербургском.
Просто одни говорят с лёгким неопределённым (де шведским/эстонским/прочим) акцентом, а другие - с очень сильным нац. акцентом. Русский акцент очень специфичен и мгновенно вычисляется, как в английском, так и в финском, по произносимым неправильно гласным - бяг, мяп, веняляйнен и т.п. - все эти русские е, ю, я, ё выдают говорящего.
Главное - по-английски надо говорить, растянув рот в улыбке, а русским, сами понимаете, не до веселья – вот оттуда и акцент. Финский акцент в английском тоже очень специфичен, потому что финны не выговаривают шипящих (ч, дж, ш и проч.) – им что ж, что з…
Видимо, я просто умею улыбаться и выговаривать ш, ч, с.. поэтому мой лёгкий акцент никому на уши не давит и никто не понимает, что это за акцент – вот нативы и вспоминают наобум шведов, эстонцев - тех, кто умеет говорить без особого акцента на их языке...
По поводу "русского" облома. На Кипре много крохотных бюро путешествий = мелкий бизнес/владелец-он же работник. Пришли заказать морской тур в Израиль к одной англичанке (их там немало в бывших Британских владениях). Ей надо было дать паспорта, поэтому она узнала, что мы финны, она слышала, как с мужем я говорю, и часа три мы с ней проболтали по-английски.. После долгого блабла на разные темы дошли до греческого, который она сроднила с русским. Вот тут я чуть со стула не свалилась и сказала, что я отлично знаю русский, во что она не поверила – де нельзя, настолько хорошо знать три языка. Греческий она за многие годы не очень осилила – ну, видать, и сделала такой вывод.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием