Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Ты, Шаманчик, ничего не путаешь?
А я всегда думала, что halko это полено, а halot - поленья, дрова.
А бревно будет hirsi,tukki, pölkky, parru.
Может ты какой-то диалект имеешь в виду?
|
Так и знал что придёт Подушкина и расставит всё по местам.  Наверное какая-то ассоциация у меня что halo- давно валяющееся бревно.  hirsi- кстати бревно в строительстве дома.tukki- сплавляемое по реке бревно.pölkky- распиленное бревно в виде чурбана. parru- бревно используемое для строительства плота. Мне так каатся...Словарями не пользуюсь. Если неправ то поправьте. 
|