ну напишет тебе магистрат на твоей бумажке по-фински "настоящим удостверяю, что такой-то расписался на этой бумажке в моём присутствии". Распишутся и поставят печать. И что российский чиновник будет с этим текстом делать?
Я бы лучше воспользовался нотариальными услугами российского консульства, потому что вовлечение в это дело магистрат будет автоматически означать необходимость перевода и легализации документа. Этот путь намного дороже.
|