Цитата:
|
Сообщение от vad314
Какой-то поклонник французского решил узаконить французские правила в русском языке.
|
А какой-то ненавистник немецкого языка решил до неузнаваемости изменить в русском языке немецкие имена, фамилии и географические названия. Так Хайдельберг стал Гейдельбергом, Манхайм - Мангеймом и т.п.
Преподаватели ЛГУ любили рассказывать такую байку: русская девушка познакомилась с немцем и решила проявить свою осведомлённость:
- Больше всех из немецких классиков люблю стихи Генриха Гейне.
Немецкий собеседник:
- А я такого не знаю.
"Деревня" - заключила девушка и решила прекратить дальнейшее знакомство.
Оказалось, что речь шла о Хайнрихе Хайне  .
|