Самое прикольное в упомянутом процессе маскирования: это когда проживший на свете больше 30 лет какой-нибудь Вася Пупкин вдруг страновится, допустим, Юха или Пекка с фамилией бабушки своей жены. Вот это маскировка. ЧистА-конкретнА теперь он финн
Русские родители, которые дома продолжают говорить на русском - ИМХО поступают архиверно. Дети финский и так выучат, а русский им без родителей не одолеть.
Мне известны случаи, когда родители рьяно взявшись за финский по приезду в Ф. и говорили между собой только на финском (уж как могли), упустили русский язык детей. Дети даже когда в Россию приезжают - по-русски ни бе ни ме. Есть и другой пример: у наших друзей дочь родилась в Финляндии, дома говорят только по-русски (хотя и финский они знают хорошо), она совершенно двуязычная, правда, русский у нее с финским акцентом.
|