Цитата:
|
Сообщение от Aelita
Согласна с Kuuu и Klassika. Расскажу о своем опыте. Учила язык в России до переезда полгода по 2-3 часа в день. Переехав сюда, понимала только стандартные разговорные фразы типа "Добрый день" и примерно так же могла на них ответить. То есть после полгода изучения языка! Притом что с языковыми способностями у меня все ОК. Здесь с первого дня начала ходить на практику в больницу. Ничего не делала - просто присутствовала на обходах, слушала. По вечерам - языковые курсы 3 раза в неделю по 3 часа. Дома - финский муж и финское телевидение. С мужем сначала общались на английском, примерно через 4-5 месяцев перешли на финский. В больнице ксерокопировала истории болезни. переводила со словарем, учила медицинскую лексику. Через полгода такого интенсива стала более-менее понимать больных и объясняться стандартными фразами. Меня взяли амануэнсом и обучение языку продолжалось по той же схеме. Через год после переезда, т е через 1,5 года после начала изучения языка пошла на первый экзамен. Тогда я говорила еще плохонько, сносно понимала устную речь, гораздо лучше - письменную.
Классика тут правильно писала об опасностях для психики, у меня несколько раз было ощущение, что вот-вот крыша поедет. Через год после переезда была на грани нервного срыва, вообще это время вспоминаю как АД.
ИМХО - в России за 1 год выучить этот язык нельзя.
|
Вот это и есть классический пример нормального стандартного изучения языка. Путь, который проходят практически все, не зависимо от станы и родного языка... Можно добавить разницу во времени: плюс-минус пол-года...При полном интенсиве и муже(жене) финне, практике на рабочем месте и постоянном просмотре и прослушивании фин.радио и телевидения...С ограничением общения до минимума на родном языке... Практически - полное погружение... И стрессовая ситуация - на лицо...Но,то только один из классических этапов...Самый, можно сказать трудный...Далее уже легле...
|