что то поздно доходит
Цитата:
|
Сообщение от Гость111
добрый вечер всем. меня удивляет реакция финнов на русскую речь. например: я работаю в небольшой организации. там порядка 30 человек трудятся. все финны и только я и ещё одна женщина русские. так вот нам совершенно не одобряется говорить на родном языке, хотя многие вопросы по работе да и просто в перерыве поболтать легче и приятнее на родном языке. только тет-а-тет можем на родном языке потрещать. фины реагируют достаточно напряжённо, типо может вы там на секретном языке про нас всякую фигню говорите. чувствуем себя иногда просто по дурацки, например когда могли бы проблему по работе решить гораздо быстрее общаясь на родном, а так приходится даже иногда специфические слова в словарике рыскать.
|
кажется опять открытие сделала.
сперва переехала в страну потом начала ознакамливаться с культурой и обычиями страны прибывания 
не стоило бы порядок поменять сперва обычи, язык, традиции а только потом решение о смене родины и флага?
угадай с 3х раз кто в этой истории носовсем ответвенный человек?
для контраста о языках из моей жиненной практики...
азербайджанцы в нашей части кторой мне довелось служить начинали говорить втечении 3х часов.
на желающих чиракать на родном диалекте отрабатывали удары в скворечник...
и рожа без видимых побоев, на поверки нет вопросв и доходит быстро.
причины вполне понятны... говорить надо так что бы было понятно всем окружающим.
это не только удобно для всех но и элементарное приличие.
такие элементарные вещи понимает даже 5летний ребенок который имел несчастье вырасти в мультикультурной среде.
|