|
Вы не правы. Чем тогда объяснить наш замечательный новояз - превед, медвед, и т.д. Вроде как тысячелетняя история, Толстоевские там всякие, а все нам неймется и не годится...
Кроме этого, многое - не сленг, а диалекты, и считается культурным богатством и гордостью за свою малую родину. В свою очередь, столичный сленг - тоже интересное являение со столетней историей. В нем перемешались диалектные словечки, немецкий, швдеский, русский и даже, возможно, татарский. Исследователи знают лучше. Сленг неотъемлемо связан с историей Хельсинки
|