Просмотр одиночного сообщения
Old 23-09-2010, 23:55   #11
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
Цитата:
Сообщение от IRJ@
Вчера меня хватило на 1.40 мин просмотра этой встречи. Что очень меня возмутило, так это некомпетентный перевод с русского на финский. Там просто шло исскажение смысловой нагрузки, а от этого соответственно ответы.
Сегодня если получится со временем досмотрю.

Я тоже удивилась качеству перевода. И с русского на финский, и с английского на финский переводили слабо. Сразу видно, что для переводчиков финский неродной язык. Я думала, что на такое мероприятие пригласят более квалифицированные кадры.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием