Финский использовался в Шведской Финляндии (государство Финляндия-Швеция выдумано местными Лимоново-Жириновскими историками) так как по учению господина М.Лютера евангелие надо растолковывать массам на их местнм языке а не на латыни,которую понимало меньшинство.Но до 1860-х годов нигде в госучреждениях или бумагах финский не использвался.Так как даже еще не было литературного единого языка.Было 2 "языка",диалекты и совсем неразвитая терминология.Ну типа не был слов типа паровоз или микроскоп.Их еще надо было придумать,прежде чем начать на этом зыке учить.Ну и определиться какой диалект круче-то есть норма.
В Норвегии так до-сих пор и не определились.Говорят и пишут на 3-х государственных "норвежских" языках.Один раз был прикол-вызвали переводчика с норвежского,а н оказалось учил не тот язык 
-----------------
karlusha
|