Просмотр одиночного сообщения
Old 23-11-2010, 21:22   #31
nezaika
*
 
Аватар для nezaika
 
Сообщений: 30,940
Проживание: Båbrosk
Регистрация: 10-01-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Suhov
думаю, что моя мысль понятна - судья имеет право отказать в рассмотрении, если договор не на финском или шведском, и обязан рассматривать, если договор на финском или шведском.


Брачный договор заверяют в магистрате (в данном случае дело десятое каким образом это делается - через перевод или нет). Если он заверен, то судья не может отказать в рассмотрении. Если судья не понимает, что там написано, то приглашается переводчик.

Фсе. Мой вердикт.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием