|
Re: Re: просьба к "украинцам", "белорусам" и прочим...
Цитата:
Первоначальное сообщение от Zeta
По-моему, это спорный вопрос, кто тут "понты гоняет" (или как там у вас это было).
После такого обращения "к украинцам, белорусам и прочим..." переводить совсем не хочется. А после "с уважением" хочется плюнуть... Мол, нагадил, потом "уважением" затирает 
Так что думайте, товарищ, как выражаетесь
|
а по вашему ка я это должен был озвучить? или вы обижаетесь что к вам обращаются по вашей национальности? вам не ноавится быть украинкой или белоруской? вам это нее приятно? тогда извините. В моей просьбе поверьте не было желания оскорбить вышеперечисленых. особенно Вас Zeta. а на счет "прочих и иже с ними", то это относиться абсолютно ко всем, будь то китайский или французский.
-----------------
бестолковый словарь
|