Просмотр одиночного сообщения
Old 16-02-2011, 10:50   #4
Stranstvie
Registered User
 
Сообщений: 2
Проживание:
Регистрация: 15-02-2011
Status: Offline
Репутация: 0
luonnonlapsi, Hnu, спасибо за ответы!
Меня в бюро переводов уверяют, что нужны оригиналы. Но там так активно уверяют, что создается впечатление, что просто хотят денег побольше.
На копии ведь тоже ставится печать и подпись переводчика и нотариуса, потому что они заверяются еще дополнительно. Мне показали образец - единственное отличие, что на копии стоит надпись "копия", причем, по-русски почему-то. Я не понимаю, почему такое отличие в итоговой сумме - 500 рублей за копию и 1000 рублей за дополнительный оригинал. Только из-за названия?
Решила сделать заверенные копии, все-таки оригинал, действительно, по логике должен остаться у меня, а когда попросят, предоставлю все оригиналы - и диплом, и перевод.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием