Цитата:
|
Сообщение от ViSne
Спасибо, я посмотрела по ссылкам, наверное мне tulkki для дальнейшей работы более интересен. Если не очень сложно, подскажите насчет экзамена- принимает та же организация, что и на kääntäjä или другая? И насчет подготовки- самостоятельно или курсы ? в амматтикоркеакоулу на 4 года больше не пойду, но в инете не нашла насчет других подгот курсов. Если не сложно конечно.
|
Диплом, доказывающий профессиональную подготовку, и получение печати для выполнения офиц. перевод документов - это разные вещи. Я, к сожалению, не в курсе, как через курсы здесь можно стать переводчиком, потому что я в СПб закончила иняз и при въезде в Фи у меня уже был готовый диплом филолога из универа.
|