Цитата:
|
Сообщение от Jenek
У меня возникла путаница с этой справкой из магистрата(т.н. Virkatodistus). Справка у меня есть, но без перевода и апостиля. В ноябре ездил в рф через торфяновку, таможенница спросила - "справка из магистрата есть?" Ну я кивая гривой, очень убедительно вещаю что-то в духе "яссэн пень!!" Она и требоать её не стала. А теперь выясняется, что нужен перевод да ещё апостиль.
Кто знает на что ставится апостиль, на справку или на перевод?
Где и кто ставит этот апостиль?
Перевести можно самому или тут тоже засада есть?
ЗЫ: если было уже, дайте ссыль пожалуйста!
|
На непереведённый virkatodistus ставят апостиль(красная метка ), но для того чтобы и на перевод virkatodistus поставили апостиль его надо перевести у официальных переводчиков в Финл. причём данные об этих переводчиках есть в магистрате и они заверят апостилем ТОЛЬКО их перевод.Стоит это удовольствие недёшево :virkatodistus около 3 е , апостиль около 8 евро и официальный перевод (в нашей местности) от 40 е.
|