Просмотр одиночного сообщения
Old 03-05-2011, 10:12   #21
.Frida.
Registered User
 
Аватар для .Frida.
 
Сообщений: 274
Проживание: Helsinki
Регистрация: 15-07-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от vikulja
Хыхыхы ))) Маленькая наивная девочка ))
Переводчика, как и журналиста, ноги и хорошо подвешенный язык кормят. Ис-клю-чи-тель-но )))
Ах, и масса связей, конечно.

Преподавание - есть один пример. Очччень опытный переводчик преподает в университете Хки (иногда зовут и в др.города, если есть спрос и возможности) по контракту курс три месяца раз в год.

А так, в основном, там попереводил, тут попереводил, на какой контракт подфартило долгоиграющий...
То пусто, то густо - очень правильно написали.


В общем, связи и хорошо подвешанный язык везде пригодится. Мне интересно узнать конкретные примеры из жизни, а не общие фразы.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием