Цитата:
|
Сообщение от xml90
Всегда так было. Кстати, в некоторых странах, к примеру Португалия, не врубались что такое пысывä. У меня в прежнем паспорте не было перманент рядом написано. Так мурыжили в аеропрту хрен знает сколько. Главный их аргумент был: в Фи. второй официальный язык шведский, где надпись на нем? Вообщем, строго. С "красным" паспортом тяжко.
|
ладно еще португалия, у меня в копенгагене типо не понимали что по-шведски в постоянке написано было. а на границе словении и хорватии вообще в будку увели. хорошо хоть теперь вся эта херь позади, фин паспорт рулит!!!
-----------------
В гареме нет плохих танцоров...
|