Цитата:
|
Сообщение от Naali
Это точно не португальский. Может испанский?
По-португальски мне всегда нравилось что житель бразильского штата Параиба называется праибАно.
Вспомнилось: когда-то давным-давно, когда еще только-только начали пускать ранее уехавших навестить СССР, одна одноклассница туда поехала. Возвращается и рассказывает про родственников:
"Я им говорю: это хорошее варенье, без презервативов. А они почему-то начали смеяться."
|
Так без чего это варенье было на самом деле?
|