Просмотр одиночного сообщения
Old 27-05-2011, 12:30   #13
HappyHelga
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от andrew.nikolaev
По горячим следам собственных мытарств:

Делайте нотариальную копию документов ( не на гербовом бланке, а на белом листе, иначе не проставят апостиль ). Далее отдаете на проставление апостиля. Далее официальному переводчику ( лучше перевести как сам документ, так и апостиль. Апостиль это действительная некая печать с текстом на русском языке ).
Копию с апостилем и перевод вместе отдаете финским чиновникам.

У нас в полиции попросили только перевод тех же документов от официального переводчика, причем назвали конкретное бюро переводов, которое их устроит.

Поправка:
Гербовый бланк вашего случая не касается.
Нотариус заверяет ксерокипии свидетельств, на нотариальную копию ставится апостиль.

спасибо за подробный ответ. Мне вот предложили при мне сделать копию, перевести ее и потом на перевод апостиль. Это подойдет для местной полиции?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием