Цитата:
|
Сообщение от virmalis
Здрово, что вы знаете французский, тогда для вас не будет сложным перевести на русский словосочетание "creme acidulee", означающее "сквашенные сливки". В моем, а не традиционном понимании, сметана вообще - это сливки, только что перегнанные в сепараторе и чуть-чуть скисшие (сказываются каникулы, проведенные в детстве в деревне!), т.е. creme acidulee. Уверен, половина народонаселения таких вещей даже не пробовала.
А вот словечку "сметана" в традиционном смысле, как раз и соответствует французское creme fraiche.
|
creme fraiche-это загустевшие сливки поэтому кислинки, которая есть в сметане там нет,кстати в Фи есть молочный напиток так и написано,а есть молоко
|