Просмотр одиночного сообщения
Old 01-11-2011, 12:50   #59
СМЕХ
Пользователь
 
Аватар для СМЕХ
 
Сообщений: 4,376
Проживание: мечта
Регистрация: 17-07-2011
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от oksana77
И снова здравствуйте))
1.скажите пожалуйста на св-во рождения ребенка ставим апостиль на перевод или на копию? А то в отделе переводов спросили,а мы не уверены.....
2.Нужен ли апостиль на СОГЛАСИЕ отца ребенка на выезд за границу,если да,то ставим на перевод или на копию?......на перевод?...я думаю)
3.Как забрать или что сказать в школе СПб,когда ребенок будет учиться в Финляндии?(Ведь у нас,чтобы перейти в др.российскую школу надо согласие той школы,которая примет)
4.Нужен ли перевод медкарты и прививок ребенка,особенностей?

сын мой закончил 9 классов в росийской школе. так как мы собирались перезжать в апреле 2011 года, а выпускные экзамены начинались только в конце мая. существует возможно в каждом городе Рф закон о том, что дети, которые переезжают на другое место жительства, либо едут на соревнования, школа обязана провести досрочные экзамены для старшеклассника, либо выдать аттестат с текущими оценками на руки ребенку до 9 класса. я просто написала заявление что уезжаю в Финляндию и незнаю точного адреса школы где будет учиться в будущем сын. Решать проблемы и создавать приказы по защите детей(куда он еухал и за за чем) решает управление образования самостоятельно. сыну повезло- он не стал сдавать ег, а экзамены ему провели в традиционной форме и выдали св-во об окончании школы.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием