Просмотр одиночного сообщения
Old 05-11-2011, 12:31   #5493
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от По-душка
А если так? Очень плохо?

В каждом продукте Atria заложено обещание. Серия Bravuuri – это обещание домашней кухни, без проведения времени на кухне.

Критикуйте!

Перевод непременно должен быть дословным?

Если нет, то попроще: Все продукты фирмы/концерна/марки (?) Атрия из серии Бравури обещают вам готовые блюда домашней кухни.

А то мне, простодушной обывательнице, "в продукте заложенное обещание" представляется вложенной внутрь этого самого продукта записочкой...

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием