Просмотр одиночного сообщения
Old 06-11-2011, 20:09   #43
dmitry_f
Registered User
 
Аватар для dmitry_f
 
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от ovicena
ок едут представители города Оулу , из мэрии, строительные подрядчики и т.д.чтобы познакомиться с городом Архангельском,выяснить возможности сотрудничества,инвестиций и всего,что возможно для дружбы и бизнеса. Разговариваем и о производстве молока и о строительстве и развитии края,можем зайти в больницу(представители и с той и с этой стороны специалисты каждый в своей области и используют свою терминологию. Какое дополнительное образование должен иметь переводчик,каким специалистом быть?Если слово неизвестно переводчику,то он может и спросить что это означает,потому что пришел переводить,а не красоваться и главное получить отличный результат. А когда плохой перевод-этого не скроешь.потому что люди просто не понимают друг-друга и не могут продолжать диалог

Ваш пример очень красноречиво говорит сам за себя. Если строители, хотят поговорить о производстве молока, то тут безусловно без переводчика никак.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием