Цитата:
|
Сообщение от Jelenk@
Не понимаю, почему слово "perus" перевели как "истинный". Это сильно искажает смысл название. В моём понимании perussuomalaiset- это "обычные финны". Слушала Соини - говорит красиво, прагматично и логично. Но партия себя зарекомендовала, как нацианалистическая, что неприятно. Некоторые её члены ведут себя ....слишком эпатажно. Не думаю, что Соини станет президентом, да и партия на следующих выборах вряд ли наберёт столько голосов.
|
Согласен, перевод не отражает точно название. В моём понимании это больше "алкуперайсет сумалайсет" т.е. "перуста", тот фундамент который построил Финляндию. Может это фундаментелисты?
|