Тема: Поэзия.
Просмотр одиночного сообщения
Old 05-01-2012, 13:47   #1221
vivjen
Пользователь
 
Сообщений: 2,146
Проживание:
Регистрация: 06-06-2003
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Доминирующее в поэзии Уитмена чувство бесконечной широты и многоликости мироздания сочетается со столь же органичным ощущением вечной динамики, изменчивости, диалектической контрастности бытия. Оно не признает иерархии ценностей, так как истинная жизнь — никогда не прерывающийся цикл, постоянное движение во времени, бесконечные трансформации и метаморфозы:

«Все вращается вокруг меня, концентрируется во мне, исходит из меня самого. У меня есть лишь один центральный образ — всеобщая человеческая личность».

Эта личность, намеренно лишённая в «Листьях травы» каких бы то ни было примет уникальности, носит имена «Уолта Уитмена» или «сына Манхэттена». В действительности лирический герой книги представляет собой обобщённый портрет американца, для которого характерны предельная демократичность воззрений, неомрачённый оптимизм, способность устанавливать доверительные, родственные отношения со всеми людьми, встречающимися на его пути, и сохранять восторг перед жизнью во всех её обликах.


http://www.sky-art.com/whitman/leaves/leaves_1_ru.htm

Непознанные, хотя и познанные,

Вечно будут, вечно были и есть,

Уносящие настоящее к безграничному будущему—

Образы, образы, образы.


Пророк и поэт,

Которым предстоит еще утвердиться и взойти на высшие ступени,

Будут служить Современности и Демократии, истолковывая им

Бога и образы.


И для тебя, моя душа,

Радости, непрерывные празднества, восторги,

Твои сильно выросшие желания, ожидания встречи,

Товарищи твои — образы.


Твое неизменное тело—

Тело, скрытое там, в глубине твоего тела,

Только искусство передает смысл формы, я и сам в действительности

Лишь отражение и образ.


Истинных твоих песен нет в песнях твоих,

Нет и в отдельных мелодиях, нет ни в чем.

Но из целого как результат вырастает наконец и выплывает

Крупный полношарый образ.
- http://www.sky-art.com/whitman/leav..._1_ru.htm#t0115

 
0
 
0
    Ответить с цитированием