Товарищи сосайтники и всё же мы с Лейоной перевели правильно  В качестве доказательства прилагаю английский вариант этого же предложения с сайта Мигри:
Co-habitation is not required, however, if you have a child in common custody.
По-английски гораздо чётче изложено и нет двоякости в понимании.
Уважаемая Куу, не зря я таки на вас наехала 
|