Просмотр одиночного сообщения
Old 15-01-2012, 18:22   #5752
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,752
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от chiko1
Kahden kauppa, kolmannen korvapusti. Вот тут у меня никакой идеи нет

вот что в современном финском словаре (http://suomisanakirja.fi/kaksi):
Kahden kauppa, kolmannen korvapuusti [= kahden etu, sopi (Musiikki), hyvät välit tms. on usein kolmannelle vahingoksi] SP,
что можно перевести примерно как: "что двоим хорошо, то третьему плохо"
Вот забавно - получилось почти "что русскому хорошо, то немцу плохо"

korvapuusti --> 1. пощёчина, 2. плюшка (витая сладкая булочка)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием