Просмотр одиночного сообщения
Old 16-01-2012, 14:33   #37
Николь
Пользователь
 
Аватар для Николь
 
Сообщений: 3,689
Проживание: Helsinki
Регистрация: 08-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Напишу и я пару советов.
В резюме, почти в конце одно предложение другим шрифтом. Видно, что скопировано. Нехорошо. Лучше все однотипно, типа писалось на едином дыхании.
Резюме надо корректировать в зависимости от должности, на которую претендуете. Как учила меня в древние времена одна финка : "Излишнее образование - бОльший минус при поиске работы, чем недостаток оного". Ибо подучиться всегда можно, но работать на низшей должности - не у всех получается. Посему замалчиваем и должности, которые занимали, но которые превышают ту, на которую хотим устроится.
Еще увидела пунктик, характерный для "русских" резюме - "учу язык", "улучшаю язык".
Финн напишет "испанский - начальный уровень", что может означать и "хотел учить, даже учебник брал" Не стесняйтесь преувеличить свои знания! Но пишите точную формулировку.
Работодатель ведь что делает? Составляет таблицу соискателей. Так вот Вам с "учу испанский" в таблице поставит минус или плюс/минус, а финн с "начальным уровнем" получит плюсик.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием