Просмотр одиночного сообщения
Old 28-02-2012, 15:26   #49
пельмешка
Пользователь
 
Аватар для пельмешка
 
Сообщений: 2,209
Проживание:
Регистрация: 24-10-2009
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от angelika
Не, я не очень беспокоюсь, но знакомая как в заколдованном круге:

идти страшно, русскояз. публика друг друга знает и ее знают,
никак не решится,
не ходить к врачу тоже неправильно, динамика болезни не очень,

в Питер не наездишься, дорого

Надо найти человека, кому она доверяет.Ну или кто и так в курсе проблемы.
И пусть он переводит.Можно по телефону,с горомкой связью.Это удобно.

Переводчик конечно обязан тайну храниить,но без указания имен может где и болтануть.Я в школе с таким сталкивалась.Там хочешь не хочешь приходит переводчик, раз финский не родной.Так пока учителя ждем она много чего рассказывает правда без имен, но ведь беседа родителя и учителя тоже тайна,хоть и не врачебная.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием