Просмотр одиночного сообщения
Old 04-06-2012, 14:19   #3
prizivnik
Пользователь
 
Аватар для prizivnik
 
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Lu
Свидетельство о браке на английском языке, поставила апостиль. Собираюсь в Россию, поменять паспорта, в связи со сменой фамилии. Вопрос - нужно ли переводить свидетельство о браке с апостилем и заверять это все в консульстве? Или я могу с тем же успехом перевести эти документы в России у нотариуса? В источниках информация разная, может кто тут сталкивался с подобной ситуацией? Спасибо!


можно конечно.я так делала.переводила в россии.и даже не у нотариуса,а в центре переводов.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием