Цитата:
|
Он не совсем сметана, но очень похож, вот настоящая сметана это всё-таки эстонская Делишест 20% жирности, а это всё-таки йогурт, но хороший.
|
филосовский вопрос. По русски сметана означает два продукта - очень жирные сливки "сметаемые" с поверхности молока, и менее жирные, но слегка скисшие те же сливки. Которая из них более сметана, а также какой жирности и густоты тру сметана должна быть - предмет многочисленных холиваров.
|