Просмотр одиночного сообщения
Old 21-11-2012, 11:44   #7089
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
Цитата:
Сообщение от Gami
Про pannukakku-моя мама родилась и жила до 16 лет на Чудском озере,около Гдова,так вот она готовила точно также в духовке и точно такое же по инградиентам блюдо,и называла этот пирог драчёна.
Я 10 лет жила в западной Финляндии.Блины там называют-lettuja ,оладьи или блины маленького размера-Ohukaiset,blinit-слышала только от переселенцев из Карелии,plätti-слышала только один раз,в гостях у пожилых людей-были блины.

Blinit у финнов означают толстые небольшие блины на дрожжевом тесте. Вылитые оладьи по-нашему. Они идут как русское блюдо, подаются чаще всего с икрой и сметаной. Это я сужу по Хельсинкским ресторанам и по рецептам конечно же.

Литературное название блинов по-фински - ohukaiset. Все остальные варианты (letut, lätyt, plätyt, räiskäleet) считаются диалектными.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием