Цитата:
|
Сообщение от Genre
Гражданство по рождению будет финское.
Если я правильно понимаю, то как переведу, так и в паспорте напишут? Тогда нет проблем
Спасибо!
|
Ну да, даже официальные переводчики обычно спрашивают, как имена и фамилии в переводе писать. Внимательнее стоит быть при получении заграничного паспорта, потому что по умолчанию они транслитерируют на английский и Яна стане Yana, а Юлия Yuliya. Поэтому нужно писать отдельное заявление, мол, прошу сохранить написание латинскими буквами в соответствии с написанием в финских документах. Впрочем, в Финляндии к транскрипциям не докапываются всё равно.
|