[QUOTE=filolg]Мне кажется, тут все-таки не все понимают, о чем пишет автор. Речь не о том, на каком языке говорить на работе или в группе, например, за общим обеденным столом, а о том, на каком - тихо в уголочке в законный обеденный перерыв..
+ 100
 На работе , кроме меня - все финны. Двое из них ходят на курсы русского языка. Все другие используют часто русские приветствия, спрашивают меня о значении русских слов. Когда приходит уборщица(она -русская), говорим по- русски . Мне кажется =это издевательство, двум русским в перерыве, не по работе, говорить не на родном языке. А если ещё и с сильным акцентом и не совершенно грамматически?Другое дело, если -это общий совместный разговор, даже и не по работе.
|