Цитата:
|
Сообщение от Kuzyasha
Какая блестящая идея! Когда пойду сдавать, без замены, обязательно так и поступлю.
|
Криминала не боитесь? А если там будет присутствовать финн, понимающий по-русски, но скрывающий этот факт (финны это очень любят делать)?
Я бы ни за какие деньги не согласился бы пойти в данной ситуации переводчиком.
Лет 5-6 назад я сдавал экзамен на алкогольный паспорт (anniskelupassi) с переводчиком. Там тетка явно по русски секла хорошо (естественно, делая вид, что вообще по-русски не понимает), ОЧЕНЬ строго следила за процессом перевода и постоянно делала замечания.
Не берите грех на душу. В лучшем случае, придете пересдавать, ну а в худшем... (вам ведь потом наверное еще захочется документы на финское гражданство подавать или на постоянку...)
-----------------
Feci quod potui, faciant meliora potentes...
|