Цитата:
|
Сообщение от vaisan
по поводу слова "библия" - Sana Raamattu tulee kreikan kielen sanasta grammata eli 'kirjoitukset'. Siitä monissa kielissä, aikoinaan suomessakin käytetty nimi Biblia muunnelmineen (esimerkiksi englannin Bible) puolestaan tulevat kreikan kielen sanasta (ta) biblia, 'kirjakääröt'.
Если принять во внимание, что многие русские слова родом из Греции, то можно (с натягом) сказать, что "грамота" и есть по-фински "библия" 
а что есть славянская азбука, то смотрите здесь
|
С греческим вариантом согласен, хотя есть еще версия про берестяную грамоту (не знаю, было ли это греческое слово уже в ходу в русском).
-----------------
Feci quod potui, faciant meliora potentes...
|