Цитата:
|
Сообщение от onno
.. иллюзия понимания.
Любящий принимает другого, а через год они оказываются разными людьми. Куда же ушло понимание?
|
Онно, а для Вас иммигрантская специфика понимания актуальна или нет?
Взаимопонимание среди местных/одноязычных в своей стране — это совсем другая история, в отличие от иммигрантских иллюзий с культурным шоком и языковыми проблемами.
Просто языковое недопонимание (и, тем более, языковой барьер) часто приводит к обоюдному раздражению и отношения начинают портиться.
Среди рос.иммигрантов в Финляндии, вероятно, каждый второй недопонятый или вообще непонятый, потому что толком не знает финского.
Если речь о соседях, то достаточно просто уважительного поведения, а вот отношения он-она требуют именно взаимопонимания - поэтому имхо: двуязычным (и тем более многоязычным) лучше вообще не вступать в серьёзные отношения с одноязычными (=знающими ин. языки на уровне школьной программы), потому что очень маленький шанс для взаимопонимания. Смешанные браки между одноязычными трещат по швам, хотя первые год-два пары активно играют в любовь. 
-----------------
I love u all
|